• 2004-08-14

    好学的母亲与受伤的我 - [我转]

    版权声明:转载时请以超链接形式标明文章原始出处和作者信息及本声明
    http://liangsooo.yourblog.org/logs/234297.html

    人们常说:学习是疼苦的历程,不过我不明白,为什么受伤的总是我.   我妈学英语的热情日益高涨,因而我的苦难就日益加深.因此每当老妈问我英文的时候,我都会先吃三片阿期匹林,缠好绷带,再运上龟背神功至第十二重. 今天我正在看碟,老妈又捧了本书进来,说道:给我讲讲这几句话什么意思。      老妈:这个“I don’t know.”是什么意思?   我说:“我不知道”   老妈:送你上大学上了几年,你怎么什么都不知道!!   我说:不是!就是“我不知道”吗!!   老妈:还嘴硬!!!!$@%!#$^&%#$%@$%@#$%!^%^!^%$^#&.......(一顿爆揍)      老妈:你在给我说说这个。“I know.“是什么意思你该知道吧,给我说说。   我说:是“我知道”   老妈:知道就快说。   我说:就是“我知道”   老妈:找茬呀你?刚才收拾你收拾的轻了是不?   我说:就是我知道呀!   老妈:知道你还不说!!不懂不要装懂!&*$%^@$#!%$@^%#*$^^^##$%(又一顿爆揍)         老妈:你给我小心点,花那么多钱送你上大学,搞的现在什么都不会,会那么一丁点东西还跟老娘摆谱,再问你最后一个,你给我好好解释一下,说不出来我在收拾你,你给我翻译一下“I know but I don’t want to tell you.”是什么意思?     我晕倒,拿起枕头往头上爆砸三十几下,用头撞墙四十多下,双手轮番抽自己嘴巴五十多下,用腿踢桌子角六十多下,血肉模糊之时,我问老妈:这下你满意吧      她老人家又来问我了:“儿啊,I’m very annoyance, don’t trouble me .是什么意思啊~?”     我:“我很烦,别烦我”   老妈:“找打,跟你妈这么说话”(于是被扁)      老妈又问;“I hear nothing, repeat.是what意思啊”   我说:“我没听清,再说一次”   老妈又说了一遍:I hear nothing, repeat”   “我没听清,再说一次”   结果被扁      老妈再问:“what do you say又怎么解释呢”   我说:“你说什么”(再次被扁)   老妈再问:“look up in the dictionary是何意啊”   我说:“查字典”   “查字典我还问你做甚”(被扁)   老妈又问: “you had better ask some body.怎么翻呢”   我说:“你最好问别人”   “你是我儿子,我问别人干吗,又找打.”   “啊!god save me !”   “耍你老妈玩,上帝也救不了你!”(被扁)   我再问你:“use you head, then think it over,又是什么意思啊!”   我说:“动动脑子,再仔细想想.”   “臭小子,还敢耍我”接着又要动手   我连忙说:“是世上只有妈妈好的意思”   “嗯,这还差不多,一会我给你做好吃的,明天再问你” (我晕倒)

    收藏到:Del.icio.us




发表评论

您将收到博主的回复邮件
记住我